El consultorio de su médico programará la fecha y hora para su cirugía en el Centro de Cirugía de GW y le dará instrucciones para antes del procedimiento.

Evaluación preoperatoria e instrucciones (lunes a viernes de 8 a.m. - 4:30 p.m.)
Un integrante del personal de enfermería lo llamará para recopilar sus antecedentes médicos y le dará información sobre programas especiales, instrucciones sobre cualquier análisis médico necesario y restricciones de alimentación (en general, nada de comida, bebida, goma de mascar, mentas ni dulces desde la medianoche antes del día de la cirugía). Prepare una lista de los medicamentos que toma actualmente y los nombres y números de teléfono de su médico de cabecera y otros médicos que lo atiendan.

Durante la llamada, también se le informará qué puede esperar y qué traer el día de su cirugía:

  • Póngase ropa cómoda y suelta
  • Traiga su tarjeta de seguro, una identificación con foto, su copago y directiva avanzada, si es que tiene
  • Tome los medicamentos según lo indicado por su médico con un sorbo de agua el día de la cirugía. Si usa insulina o inhaladores para el asma, traiga esos medicamentos consigo.

Registro previo para su cirugía

Llame al 202-715-5679 (lunes a viernes de 8 a.m. a 4:30 p.m.)

Deberá dar su nombre, dirección, datos de su seguro y otra información pertinente. De esta manera se podrá garantizar que use todos los beneficios de su seguro de salud para los servicios que reciba, además de agilizar el proceso para su ingreso.

El día de la cirugía

Llegada
Puede estacionar en el Monument Parking Garage. La entrada está en 2120 L Street. El garaje tiene restricciones para vehículos muy grandes. El estacionamiento en la calle es limitado y con medidores. El Centro de Cirugía de GW entregará un vale de estacionamiento gratuito para cada paciente.

La estación de metro Foggy Bottom está justo al lado de la entrada principal de The George Washington University Hospital. El Centro de Cirugía de GW está a solo tres cuadras de allí.

Ingreso
El día de la cirugía, llegue al Centro de Cirugía de GW al menos 90 minutos antes de su procedimiento programado o antes si así lo indicara el personal de enfermería de preadmisión. El edificio del Centro de Cirugía de GW abre a las 7 a.m.

Regístrese en el área de recepción en el primer piso. Allí se le pedirá que firme algunos documentos y el nombre e información de contacto del adulto que lo llevará a casa después de la cirugía.

Un miembro del personal de enfermería registrado lo acompañará hasta el área prequirúrgica. El familiar o persona que lo acompañe puede esperar. Un miembro del personal le ayudará a cambiarse y ponerse una bata y pantuflas. Si usa lentes de contacto no podrá tenerlos puestos, pero sí puede llevar sus anteojos. Si usa dentadura postiza, puede que le pidamos quitársela antes de la cirugía. Si usa un audífono, en la mayoría de los casos puede dejárselo puesto durante toda la cirugía. Se le colocará una vía intravenosa en su vena para administrarle fluidos y medicamentos.

Si bien permitimos a los pacientes usar su propia ropa y pertenencias personales, recomendamos que dejen sus objetos de valor como joyas, aparatos electrónicos y grandes cantidades de efectivo en sus casas para mayor seguridad. El Centro de Cirugía de GW no se hace responsable por la pérdida o robo de efectos personales.

Su anestesista se reunirá con usted en el área prequirúrgica para hablar sobre su anestesia. Es posible que también hable con su cirujano en esta área antes de su cirugía. Luego se reunirá con el personal de enfermería de quirófano quien lo acompañará hasta el quirófano. Si la persona que lo lleva al hospital no puede esperar hasta que termine el procedimiento, podemos coordinar contactarla a cierta hora para que lo vaya a recoger.

Sala de espera
La(s) persona(s) que lo acompañen pueden esperar en la sala de espera. Dado que el espacio es limitado, recomendamos que la cantidad de visitantes en esta área sea limitada y, en lo posible, que no haya niños. Su acompañante debe registrarse para que su médico y el personal puedan ubicarlo para informarle sobre su progreso.

Quirófano
El equipo quirúrgico lo entrevistará y podría examinarlo. A menudo, es posible que ya le hayan hecho las mismas preguntas. Tenga paciencia, ya que es un proceso que seguimos para garantizar que su procedimiento quirúrgico sea lo más seguro y minucioso para usted. Un miembro del personal de enfermería registrado se quedará con usted durante todo el proceso quirúrgico.

En el quirófano, el personal lo pondrá cómodo en la mesa. Notará luces sobre su cabeza y al personal vestido con ropa quirúrgica, gorros y mascarillas.

Si bien pocas veces hay algún problema, nuestro centro está completamente equipado con todo el personal y equipos necesarios para atender a un paciente que tenga alguna complicación inesperada. Nuestro personal también está capacitado en resucitación cardiopulmonar y soporte vital cardíaco avanzado.

Después de la cirugía
Después de su cirugía, estará listo para nuestra sala de recuperación totalmente equipada, donde será atendido por su anestesiólogo y su enfermero de la sala de recuperación. Lo monitorearán hasta que se pasen los efectos principales de la anestesia y esté listo para regresar a casa, en general en una hora o dos después de la cirugía. Su familiar o acompañante podrá verlo en el área de recuperación cuando esté listo para recibir las instrucciones posoperatorias. Nuestro personal de enfermería le explicará las instrucciones posoperatorias y también le dará una copia por escrito.

Un adulto responsable deberá acompañarlo a casa después de la cirugía, ya que no podrá tomarse un taxi ni conducir después de la anestesia. Cuando se vaya del centro de cirugía, estará listo para completar su recuperación en casa. Coordine con alguna persona que pueda quedarse con usted para atender sus necesidades inmediatas después de la cirugía. Un miembro del personal de enfermería del Centro de Cirugía lo llamará al siguiente día hábil después de su cirugía por si tiene alguna pregunta. Si tuviera algún problema durante la tarde o noche de la cirugía, no dude en llamar al consultorio o al servicio de atención telefónica de su médico.


Seguros y facturación

Seguros
GW acepta la mayoría de los planes de seguros principales, que incluyen planes HMO, PPO, de compensación laboral, de indemnización, Medicare y Medicaid. Para obtener más información sobre seguros, llámenos al 202-715-4053.

Información de facturación
Para garantizar que lo servicios se facturen y paguen como corresponde, envíe la información de seguro completa para todos los planes de seguro, incluso Medicare y Medicaid. El Centro de Cirugía de GW le enviará la factura directamente a su aseguradora de salud. Usted recibirá un aviso de que su reclamación se facturó, junto con una copia de un resumen de sus cargos. Es posible que su aseguradora exija que pague un copago y deducible antes de la cirugía. Los cargos no cubiertos por el seguro son responsabilidad del paciente/garante o su representante. Para su comodidad, aceptamos efectivo, cheques, Visa, MasterCard y American Express.

Facturación de otros servicios profesionales
El Centro de Cirugía de GW le enviará una factura aparte de su cirujano. También es posible que reciba facturas separadas del consultorio médico, el anestesiólogo, radiólogo, patología/laboratorio u otros laboratorios según las indicaciones de su organización de atención administrada.


Directivas avanzadas

La carpeta de cada paciente quirúrgico contiene un folleto y formulario de directiva avanzada. Lea el material detenidamente. Si desea completar el formulario de directiva avanzada, debe hacerlo ante dos personas que no estén designadas en la directiva avanzada ni sean responsables de sus cuidados, incluso empleados de GW Hospital. Le solicitamos que haga una copia para guardar y traiga el documento consigo el día de la cirugía.

El Centro de Cirugía de GW
2120 L Street, NW
Washington, DC 20037
202-715-4600